Convocatoria- Servicios de Traducción Profesional en Lenguas Indígenas

12 abril 2021 Agua

El objetivo específico de estos términos de referencia es que Conservación Internacional México, A.C. cuente con proveedores que brinden servicios de traducción de diversos documentos y material audiovisual de español a Zapoteco de Sierra Sur (diiste, ditsë, dizde), Maya (Maayat’aan), Ayuk (mixe bajo), Tseltal bats’il k’op (del sur y de occidente), Mam del soconusco y de la sierra (Qyool Mam y Qyool), Nahuátl (mexicano del centro), Tsotsil (centro y norte alto). Para las variantes dialectales de los idiomas zapoteco, maya, teseltal, tsotsil, mam, mixe, nahuatl se tomo como referencia la clasificación del Catálogo del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI.) https://www.inali.gob.mx/clin-inali/

Convocatoria abierta: 12 de abril de 2021
Fecha límite: 30 de abril de 2021

Más información en: https://bit.ly/2PR1PDA

Artículos relacionados
Compartir

El artículo 4º de la Constitución mexicana afirma que “toda persona tiene derecho al acceso, disposición y saneamiento de agua para consumo personal y doméstico en forma suficiente, salubre, aceptable y asequible.” Sin embargo, 47% de los mexicanos no tiene acceso constante al agua potable. La disponibilidad del recurso y su abastecimiento dependen de diversos factores. ¿Conoces cuáles? ¡Descubre más en esta trivia!

¡Ir a la Trivia!